Dezember 2020: die Eibe

Betreff: Münster

Der Baum der Unsterblichkeit.

Die Eibe, auch Taxusbaum genannt, wird in Französisch einsilbig als „if“ bezeichnet – ein Wort, das wahrscheinlich mit dem gallischen „ivos“ verwandt ist und den Ursprung des Vornamens Yves lieferte.  Der lateinische Name „taxus“ stammt vermutlich von einer indoeuropäischen Wurzel ab, die „geschickt arbeiten“ bedeutet und sich auf die Verwendung des extrem harten Eibenholzes bezieht.

Continuer à lire … « Dezember 2020: die Eibe »

L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Décembre : l’if

Côté Cathédrale

L’arbre de l’immortalité.

Le nom if viendrait du gaulois ivos, dont dériverait le prénom français Yves. Le nom latin taxus viendrait quant à lui d’une racine indo-européenne signifiant « travailler habillement » faisant référence à l’usage du bois extrêmement dur de l’if. Planté aux abords des cimetières, à feuillage toujours vert et persistant, l’if est empreint d’une grande valeur symbolique, alliée au culte des morts. Il est aussi bien associé à l’immortalité en raison de sa longévité, qu’à l’avortement et à la mort par la forte toxicité de toutes ses parties en dehors de ses arilles rouges.

Continuer à lire … « L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Décembre : l’if »

November 2020: die Stieleiche

Betreff: Münster

Der Baum des Glaubens und der Tugenden.

Chêne ist die französische Bezeichnung der Eiche. Der Begriff stammt aus dem gallischen drull bzw. seiner Abwandlung chassanh im Norden Okzitaniens, das sich zum Altfranzösischen chaisne weiterentwickelte. Der Zusatz robur ist ein lateinischer Begriff für die Kraft oder die Stärke, insbesondere bezogen auf die Robustheit und die Langlebigkeit vieler Eichenarten. Aus dem lateinischen robur wurde auch roboratif, Französisch für „kräftigend“, ein Charakteristikum das man einigen Heilmitteln gerne zuschreibt.

Continuer à lire … « November 2020: die Stieleiche »

L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Novembre : le chêne pédonculé

Côté Cathédrale

L’arbre de la foi et des vertus !

Le nom « chêne » vient du gaulois drull, il a d’abord donné chassanh dans le nord occitan, puis chaisne en ancien français. Robur, quant à lui, vient du mot latin signifiant « force », en référence à la vigueur et à la longévité des nombreuses espèces de chênes. En découle aujourd’hui le terme «roboratif» que l’on donne à certains remèdes.

Continuer à lire … « L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Novembre : le chêne pédonculé »

Oktober 2020: der Weißdorn

Betreff : Münster

Eine Dornenkrone für den König.

In der Antike wurde der Weißdorn mit der von Janus begehrten Nymphe Carna in Zusammenhang  gebracht. Als Entschädigung für den Verlust ihrer Jungfräulichkeit erhielt sie von diesem Gott einen Weißdornzweig, der alle böse Macht fern von den Türen halten konnte. Carna wurde deshalb zur Schutzgöttin der Familie, Ehe und Fruchtbarkeit. Die Römer legten Weißdornblätter in die Säuglingen Wiegen, um die bösen Geister abzuwehren.

Continuer à lire … « Oktober 2020: der Weißdorn »

L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Octobre : l’aubépine

Côté Cathédrale

Une couronne d’épines pour le roi.

Le nom aubépine vient du latin alba spina qui signifie « épine blanche ». Dans l’Antiquité, l’aubépine était associée à Carna, la nymphe convoitée par Janus, qui reçut du dieu, en compensation de la perte de sa virginité, un rameau d’aubépine capable d’écarter tout pouvoir malfaisant des portes. Carna devint alors la déesse protectrice de la famille, du mariage et de la fertilité. Les Romains plaçaient des feuilles d’aubépine dans les berceaux des nourrissons afin d’éloigner les mauvais esprits.

Continuer à lire … « L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Octobre : l’aubépine »

Der Apfelbaum

Betreff: Münster

Pommier-©S.KhaliliOb es sich um die goldenen Äpfel aus dem Garten der Hesperiden handelt, die die Macht haben, jeden zu verzaubern, der sie anschaut, oder um den Racheapfel, den die Göttin Zwietracht wirft, um den Streit zwischen den Göttern zu spalten und zu säen, eins ist klar: der Apfel besitzt seit der Antike und der griechischen Mythologie Eigenschaften, die einen zum Bösen neigen können. Continuer à lire … « Der Apfelbaum »

L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Septembre : le pommier

Côté Cathédrale

Pommier-©S.KhaliliPommes d’Or du jardin des Hespérides, ayant le pouvoir de charmer quiconque les regarde, ou pomme de vengeance jetée par la déesse Discorde pour diviser et semer la dispute entre les dieux, la pomme a depuis l’antiquité et la mythologie grecque, des vertus qui peuvent faire pencher du côté du mal. Continuer à lire … « L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Septembre : le pommier »

L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Juin : le liseron des haies

Côté Cathédrale

Liseron-haies-©S-Khalili-juin-2020
Une corolle en guise de calice.

Le mot « liseron » est probablement un diminutif de « lis », car la plante possède des fleurs blanches en trompette ressemblant à celles du lis blanc. Continuer à lire … « L’herbier de bronze de Shirin Khalili – Juin : le liseron des haies »